Using your Cúpla Focal


Did you know that 10% of our students study Irish or study through Irish. And lots of our staff also like to speak Irish. Here's how you can get using your cúpla focal...

Get talking...

Follow these simple steps to get speaking Irish on campus...

Staff Irish language classes

Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge runs a series of Ranganna Foirne, or staff Irish language classes, aimed at a wide range of learners from beginners upwards.

See details of these classes below:

More information:

Peigí Ní Oibicín, Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge, Áras na Gaeilge.
091-49 3616 /

G badge

Our special gold G badges can help students and colleagues identify you as an Irish speaker. If you would like a badge, contact our Irish Language Officer:


Is your voicemail bilingual? Here are some simple sentences that you can include in your message...

  • [Your name] anseo. Níl mé in ann do ghlaoch a thógáil faoi láthair, ach fág teachtaireacht le do thoil. (Listen here: Glórphost 1)
  • [Your name] anseo. Fág teachtaireacht le do thoil agus déanfaidh mé teagmháil leat nuair a bheidh deis agam. (Listen here: Glórphost 2)
  • Dia duit. [Your name] anseo. Ní féidir liom labhairt leat faoi láthair, ach fág teachtaireacht le do thoil agus glaofaidh mé ar ais ort. (Listen here: Glórphost 3)
Caifé Áras na Gaeilge

Did you know that Áras na Gaeilge has an Irish language café? Why not pop in and buy a cupán tae as Gaeilge?

Get e-mailing...

Here are some simple steps to make your email more bilingual...

E-mail signature

Is your email signature bilingual? It's easy to change it. If you're not sure of your job title or office name in Irish, search in the lists below: 

List of Colleges, Schools, Research .docx

Liosta do Phostanna‌‌

This list is up-to-date as of February 2023. If your job title or Office isn't on the list, please email:

The name and address of the University in Irish is:

Ollscoil na Gaillimhe, Bóthar na hOllscoile, Gaillimh

G symbol

To encourage people to email you in Irish, why not include the following image in your emails? Simply copy the image and paste it into your email signature.

Out of Office Reply

Next time you're away from the office, why not make your Out of Office Reply bilingual? Here are some examples of what you might like to write...

  • Níl mé san oifig faoi láthair. Fillfidh mé [day], [number] [month]. I'm not in the office at present. I will return on [day], [number] [month].
  • Beidh mé ar ais san oifig [day], [number] [month]. I am out of the office until [day], [number] [month].
  • Tá mé ar saoire faoi láthair. Tabharfaidh mé freagra ar do r-phost nuair a fhillfidh mé [day], [number] [month]. I am on leave at present. I will reply to your email when I return on [day], [month] [year].

The days of the working week are: Dé Luain, Dé Máirt, Dé Céadaoin, Déardaoin, Dé hAoine

The months of the year are: Eanáir, Feabhra, Márta, Aibreán, Bealtaine, Meitheamh, Iúil, Lúnasa, Meán Fómhair, Deireadh Fómhair, Samhain, Nollaig.